Clinical precision and technical expertise are in our DNA
The medicine and pharmacology industry is defined by complex vocabulary, a high degree of specialized texts and the need for accuracy, with a margin of error of zero.
Some of the most common translations required by clients in this field feature laboratory reports, labels and container information, clinical trials, product specifications, pharmacovigilance reports, medication records, informed consent forms, medical histories, instructions for patients, and medical handbooks.
Our team of licensed professionals has ascertainable experience in the field, with a deep understanding of the applicable legislation and protocols observed by the authorities in the industry, especially with regard to pharmacology. Verizia has the ability and flexibility needed to identify the degree of technicality from a text, offering agile and accurate language solutions.
Frequently translated content in the medical and pharmacology industry includes, but is not limited to:
Brochures and booklets
Patient information leaflets
Papers and studies
Medical guides for patients
Informed consent forms
To learn about the broad range of possibilities available for you today or to discuss your specific needs:
Whether it is clinical trials, papers, patient guides, or leaflets, we have the experience and insight that is necessary to transfer your content into other languages with the required precision. Consequently, you will have access to a language partner that will provide full service to assist you in every detail during the life cycle for the development and launch of medication, therapies, medical devices, and medical information.